Joshua fought the battle of Jericho Negro spiritual oprac. E. Toy $sopran $i #dł$c $dńd'cn g7g'cq dńd'cnłk. #em "gąfghihicj dńd'cn jwj'ct dńd'cńcś gąfghihicj dńd'cńij ńwih'c8 7$nń 7cnś vnń 7cow vnń 7cnś vnń ś$ędj'cw sv$ggłk. $ggńńń dńd'cńgg gdńńń n.gg 7ńńń dńd'cńdd ddwś8 q.vłk. #dm "gąfghihicj dńd'cńgg 7ęńw śnń 7cnś vnń 7cow vnń 7cnś vnń ś$ędj'cw sv$7łk. $7ńńń dńd'cń7 7ńńń n.7 7ńńń dd'cńńdd ddwih'c8 q.v mm $gńdń.d n.vłk. "gąfghihicj dńd'cńgg 7ędj'cw śddńśłk. `coda"gąfghihicj dńd'cn jąijdedecf g7g'cq dąjdąeąfefcg iśi'cs $dńd'cn m ńn7'c q.vłk *Jericho!** Joshua fought the battle of *Jericho,** Joshua fought the battle of Jericho and the walls came tumbling down. *Jericho oh,** Jericho came tumbling down. You may talk of your king of Gideon, you may talk of your man of Saul, but there's none like good old Joshua at the battle of Jericho. Joshua fought the battle of Jericho and the walls will turn to dust. *Jericho oh,** Jericho came tumbling down. Up to the walls of Jericho he marched with spear in hand: "Go blow that ram's horn!" Joshua cried "for the battle is in my hand." Trumpets began to sound. Joshua fought the battle of Jericho and the walls came tumbling down. Alleluja! Coda: *Joshua fought the battle of Jericho,** *Jericho.** $sopran $ii #dł$c "iśi'cs jwj'ct dńd'cnłk. #em "gąfghihicj dńd'cn jwj'ct dńd'cńcś gąfghihicj dńd'cńij ńwih'c8 7sś ńcs7 vsś $ęct7 vsś ńcs7 vsś świh'c8 qv$ggłk. $ggńńń dńd'cńgg gdńńń n.gg 7ńńń dńd'cńdd ddwś8 q.vłk. #dm u"gąfgh ihicjdńd'c ńwś8 7sś ńcs7 vsś $ęct7 vsś ńcs7 vsś świh'c8 qv$7łk. $7ńńń dńd'cń7 7ńńń n.7 7ńńń dd'cńńdd ddwih'c8 q.v mm $gńdń.d n.vłk. u"gąfgh ihicjdńd'c ńwih'c8 7$ddńśłk. `coda"gąfghihicj iśi'cs jąijdedecf "jwj'ct dąjdąeąfefcg ąeęe'co dńd'cn m wtś'c s.vłk *Jericho!** Joshua fought the battle of *Jericho,** Joshua fought the battle of Jericho and the walls came tumbling down. *Jericho oh,** and the walls came tumbling down. You may talk of your king of Gideon, you may talk of your man of Saul, but ther's none like good old Joshua at the battle of Jericho. Joshua fought the battle of Jericho will turn to dust. *Jericho oh,** Jericho came tumbling down. Up to the walls of Jericho he marched with spear in hand: "Go, blow that ram's horn!" Joshua cried "For the battle is in my hand." Trumpets began to sound. Joshua fought the battle of Jericho came tumbling down. Alleluja! Coda: *Joshua fought the battle of Jericho,** *Jericho!* $alt #dł$c "g7g'cq g7g'cq g7g'cqłk. mm v"q7 ścqń vq7 ścqń vq7 wcqę vq7 ścqń vq7 ścqą6 vq7 ścqń vq7 wcqę vq7 ścqń vq7 77ąff'c6 qułk. `mormorando"źó$c śóńósó źó$c śó7#só$c sóq ąpq rąp q.vłk. `mormorando"ź)$c s.)7 y'c ńwn'c y_\ `canto"gąfghihicj dd"7ą66 7q7 ścqń vq7 wcqę vq7 ścqń vq7 77ąff'c6 q.vłk. `morm."źó$c śóńósó źó$c śó7#só$c sóq ąpq'c qąp q.v y'c n.7 y'c ńwn'c yłk. `canto"gąfghihicj dd"7ą66 7$ddńśłk. `coda"gąfghihicj g7g'cq |jąijdedecf g7g'cq dąjdąeąfefcg g7g'cq g7g'cq m ą6p7'c q.vłk *Jericho!** *Jericho oh!** *Jericho oh!** *Jericho oh!* Jericho came tumbling down. mmmmmmmmmmmm mmmmm Joshua fought the battle of *Jericho.* *Jericho oh!** Jericho came tumbling down. mmmmmmmmmmm mmmmm Joshua fought the battle of *Jericho,* alleluja! Coda: *Joshua fought the battle of Jericho,** *Jericho!* $tenor $i #dł$c |dńd'cn eęe'co dńd'cnłk. mm v"nń 7cnś vnń 7cnś vnń 7cow vnń 7cnś vnń 7coę ńnń |gąfghihicj dńd'cn jwj'ct dńd'cńcś gąfghihicj dńd'cńij ńwdd'cń nułk. `morm."y'c ń7n y'c ńśn'c ns tn on n.vłk. "y'c n.ę y'c ń|8"n'c nwichc "ń.x`canto|gąfgh ihicjdńd'c ńddńś gąfghihicj dńd'cn jwj'ct dńd'cńcś gąfghihicj dńd'cńij ńwdd'cń n.vłk. `morm."y'c ń7n y'c ńśn'c ns tn on n.v y'c n.ę y'c ń|8"n'c nwcichc "ń.x`canto|gąfgh ihicjdńd'c ńddńśłk. `coda|gąfghihicj dńd'cn jąijdedecf eęe'co dąjdąeąfefcg eęe'co dńd'cn m ńnń'c n.vłk *Jericho!** *Jericho oh,** *Jericho oh.* Jericho, Joshua fought the battle of *Jericho,** Joshua fought the battle of Jericho and the walls came tumbling down. mmmmmmmmmmmm mmmmmmmmm Joshua fought the battle of Jericho, alleluja! Joshua fought the battle of *Jericho,** Joshua fought the battle of Jericho and the walls came tumbling down. mmmmmmmmmmmm mmmmmmmmm Joshua fought the battle of Jericho, alleluja! Coda: *Joshua fought the battle of Jericho,** *Jericho!* $tenor $ii #dł$c |iśi'cs g7g'cq iśi'csłk. mm v|sś ńcs7 vsś ńcs7 vsś "ęct7 vsś ńcs7 vsś ńctw śsś gąfghihicj dńd'cn jwj'ct dńd'cńcś gąfghihicj dńd'cńij ńwdd'cń nułk. |7v7v 7v7v 7v7v 7v7v 7vq rs tńw s.vłk. `mormorando|ź'c s.w ź'c ś7s'c swichc "ń.x`canto|gąfgh ihicjdńd'c ńddńś gąfghihicj dńd'cn jwj'ct dńd'cńcś gąfghihicj dńd'cńij ńwdd'cń n.vłk. |7v7v 7v7v 7v7v 7v7v 7vq rs tńw s.v `mormorando|ź'c s.w ź'c ś7s'cłk. |swcichc "ń.x`canto|gąfgh ihicjdńd'c ńddńśłk. `coda|gąfghihicj iśi'cs >jąijdedecf g7h'cr dąjdąeąfefcg iśi'cs iśi'cs m 8r7'c q.vłk *Jericho!** *Jericho oh,** *Jericho oh.* Jericho, Joshua fought the battle of *Jericho,** Joshua fought the battle of Jericho and the walls came tumbling down. *pam pam pam pam* *pam pam pam pam* mmmmmmmmm Joshua fought the battle of Jericho, alleluja! Joshua fought the battle of *Jericho,** Joshua fought the battle of Jericho and the walls came tumbling down. *pam pam pam pam* *pam pam pam pam* mmmmm mmmm Joshua fought the battle of Jericho, alleluja! Coda: *Joshua fought the battle of Jericho,** *Jericho!* $bas #dł$c |g7g'cq jwj'ct iśi'csłk. uv>ij ńwih'c8 7.x|ń.x 7.xń.x >7.x|ń.x 7.xń.x >7.x|ń.x ę.xw.x 7.x|ń.x 7.xń.x >7.x|ń.x śwńv >7.x|ń.x gąfghihicj dńd'cn jwj'ct dńd'cńcś gąfghihicj dńd'cńij ńwih'c8 qułk. >7v7v 7v7v 7v7v 7v7v 7v7v 8vśv wvńv |q.ggłk. |7ńńń dńd'cńdd ggddńń n.ń 7ńńdd dńd'cńdd ńńś-8- 7-"ddńś gąfghihicj dńd'cn jwj'ct dńd'cńcś gąfghihicj dńd'cńij ńwih'c8 q.vłk. >7v7v 7v7v 7v7v 7v7v 7v7v 8vśv wvńv q.gg 7ńdńd ńńn gńdń.d n.ń gńddńd dńd'cńdd ńwi-h-$c8- 7-|d-d-ń-ś-łk. `coda|gąfghihicj g7g'cq >jąijdedecf >jwj'ct dąjdąeąfefcg ą>jwj'ct dńd'cn m ńn>7'c q.vłk *Jericho!** And the walls came tumbling down. pam pam pam pam pam *pam pam pam pam* *pam pam* pam pam pam pam pam Joshua fought the battle of *Jericho,** Joshua fought the battle of Jericho and the walls came tumbling down. *pam pam pam pam* pam pam pam pam pam pam pam Now the Lord commanded Joshua: "I command you and obey you must. You just march straight to those city walls and the walls will turn to dust." Alleluja! Joshua fought the battle of *Jericho,** Joshua fought the battle of Jericho and the walls came tumbling down. *pam pam pam pam* pam pam pam pam pam pam pam Then the lamb ram sheep horns began to blow, trumpets began to sound and Joshua commanded: "Now children, shout!" and the walls came tumbling down. Alleluja! Coda: *Joshua fought the battle of Jericho,** *Jericho!*