Veni, veni, Emmanuel muz. Zoltan Kodaly $sopran n=#eh #dł#b; `pp"7 śńńń wcęcńw svw ńś7ś wc8c76 qvw `c"w778 sc87 pvś wńńń wcęcńw sv`f$6 pvń nvś #c; "wcęcńwśw #b; $ńś7ś wc8c76 q.łlvłk. v`mf`c"68w n.ąę `d$6cąęcńń wvv`mf"8 ś7ąę7 6c7c8`c"ś wńwś rćq 8c$(śc8.g 6xąen'c dxąee67 `d"hcicjci8`f"w tv8 rv6 #c; "7ś876ąę #b; "68$n'c ńcwcśhcg ąp.łlłk." `f"7 śńńń wcęcńw svw ńś7ś wc8c76 qv`d"w w778 sc87 pvś w`rall.`pp$ńńń n."ń nv`a`tempo`f$6 pvń nvś #c; "wcęcńwśw #b; $ńś7ś wc8c76 q.łlvłk. v`p"ę7ś wwńń "7v$o nwcś `d.ł"8cśq `sost.`pp.ą$ot tvw `a`tempo"w778 scł87 `c.ł"8śjcdę o.ń ęcńcęc6 `f$qp ońń #c; "tnęń #b; `d"swś 8śq ąp.łlłk." `p"7 śńńń wcęcńw svw ńś7ś wc8c76 qv`c"w w778 sc87 pvś wńę6 `f$qp pv`ff$6 płlvń nłlvś #c; "wcęcńwśw #b; `rall.$ńś7ś wc8c76 %'c `d"%'c %'c %'c `p"%łlłk 1. Veni, veni Emmanuel, captivum solve Israel, qui gemit in exilio privatus Dei Filio. Gaude, gaude! Emmanuel nascetur pro te, Israel. 2. Veni, o Jesse virgula; ex hostis tuos ungula, de specu tuos tartari educ et antro barathri, gaude, gaude! Emmanuel nascetur pro te, Israel. 3. Veni, veni, o oriens, solare nos adveniens; noctis depele nebulas, dirasque noctis tenebras. Gaude, gaude! Emmanuel nascetur pro te, Israel. 4. Veni clavis Davidica; regna reclude caelica; fac iter tutum superum, et claude inferum. Gaude, gaude! Emmanuel nascetur pro te, Israel. 5. Veni, veni Adonai, qui populo in Sinai legem dedisti vertice, in majestate gloriae. Gaude, gaude! Emmanuel nascetur pro te, Israel. $alt n=#eh #dł#b; v #aam uv`f"ś rv7 pv7 #c; "q.76ę #b; "ńńęń wcęcńw n.łlvłk. uv`mf`c"6 s.ś `d"8c7c66 ąęvu v`mf|wśś 8"ń6`c"6 ąę667 |wcńcwcś 8"ńc$(ę.e ńxąjąs'c ąixąjjńąę `d"fcąecńąw`f"8 qv6 ąov6 #c; "n.ąę67 #b; "86ń6 7cąęcńw n.łlvłk. v`f|śń6 q.6 ęc7c6ę ńvv6 7ęwę ńcwcś8 śvv`d"ę ę|śśw ncwś 8`rall.`pp"ńńń wcęcńw su `a`tempo.v`f"śs v7q #c; v"8rc78 #b; "ś6ęń tww ąs.łlłk." `p|w ę777 6cł8c76 ov6 7ęwę `d"6cńcwś `sost.`pp|tv"6 6|wwń `a`tempo"ocńw sv"ę `c"6777 6cł8c76 ov`f"ś sv7 qvę #c; "6cł8c76ę6 #b; "7ęw`d"ę 6cńcwś t.łlłk." v uv`p"ń q.8 ścńcwś r.7 66ęę ńc6cę`c"ń o.7 7ńńąę pcęń ę678 `f"śc7r ścńcw`ff"ś śc8łlv7 7c6łlvę #c; "o.ęń6 #b; `rall."p76 oęę y `d$("ż y z `p"yłlłk 1. Gaude, gaude! Emmanuel nascetur pro te, Israel. 2. O Jesse virgula; ex hostis tuos ungula, de specu tuos tartari educ et antro barathri, gaude, gaude! Emmanuel nascetur pro te, Israel. 3. Veni, o veni, oriens, solare nos adveniens; noctis depele nebulas, et noctis tenebras. Gaude, gaude! Emmanuel nascit pro te, Israel. 4. Veni clavis Davidica; regna reclude caelica; fac iter tutum superum, et claude vias inferum. Gaude, gaude! Emmanuel nascetur pro te, Israel. 5. Veni, Adonai, qui populo in Sinai legem dedisti vertice, in majestate gloriae. Gaude! Emmanuel nascetur pro te, Israel, amen, amen. $tenor n=#eh #dł#b; `pp|7 śńńń wcęcńw svw ńś7ś wc8c76 qvw `c|w778 sc87 pvś wńńń wcęcńw sv`f"ń pv|ś nv|7 #c; |t.ęńw #b; |ś7wś 8c6cś8 q.łlłk." `mf|ń 6`c|888 7cśc87 `d|pv7 8`mf|6ń6 7cąęcńw nv`c|7 7ńńąę pcąęń tv|6 7888 7cśc87 `d|pv`f"6 ąovń ątvń #c; |ś7wś87 #b; |6ń|śc8c qąo n.łlvłk. v`f|7śń o.ń wcęcńw śvvń ęw8w śc8c76 7vv`d|w w778 sc87 6`rall.`pp|ńńń wcęcńw su `a`tempo.v"ńn vęo #c; v"6p.ę #b; "nwś 88ńń q.łlvłk. uv`p|ę ł8www wcęcńw śvł8c7 `d|66ęń `sost.`pp>t|s rv7 `a`tempo|p.ę no v`c"ecdwicłh ss ou `f"on tśś #c; ł|rswś #b; |oł87 `d|pęę n.łlłk." `p|7 śńńń wcęcńw svw ńś7ś wc8c76 qv`c|w w778 sc87 pvś wńńń `f|wcęcńw sv`ff"ń tłlvś rłlv7 #c; |q.8ś8 #b; `rall.|sśś q88 ąź `d$(|[ ąź [ `p.ą|źłlłk 1. Veni, veni Emmanuel, captivum solve Israel, qui gemit in exilio privatus Dei Filio. Gaude, gaude! Emmanuel nascetur pro te, Israel. 2. Veni, o Jesse virgula; ex hostis tuos ungula, de specu tuos tartari educ et antro barathri, gaude, gaude! Emmanuel nascetur pro te, Israel. 3. Veni, o veni, oriens, solare nos adveniens; noctis depele nebulas, et noctis tenebras. Gaude, gaude! Emmanuel nascit pro te, Israel. 4. Veni clavis Davidica; regna reclude caelica; fac iter tutum et claude inferum. Gaude, gaude! Emmanuel nascetur pro te, Israel. 5. Veni, veni Adonai, qui populo in Sinai legem dedisti vertice, in majestate gloriae. Gaude, gaude! Emmanuel nascetur pro te, Israel, amen, amen. $bas n=#eh #dł#b; `pp|7 śńńń wcęcńw svw ńś7ś wc8c76 qvw `c|w778 sc87 pvś wńńń wcęcńw sv`f"ń pv|ś nv|7 #c; |t.ęńw #b; |ś7wś 8c6cś8 q.łlłk." `mf|ń 6`c|888 7cśc87 `d|pv7 8`mf|6ń6 7cąęcńw nv`c|7 7ńńąę pcąęń tv|6 7888 7cśc87 `d|pv`f"6 ąovń ątvń #c; |ś7wś87 #b; |6ń|śc8c qąo n.łlvłk. v`f|7śń o.ń wcęcńw śvvń ęw8w śc8c76 7vv`d|w w778 sc87 6`rall.`pp|ńńń wcęcńw su `a`tempo.v"ńn vęo #c; v"6p.ę #b; "nwś 88ńń q.łlvłk. uv`p|ę ł8www wcęcńw śvł8c7 `d|66ęń `sost.`pp>t|s rv7 `a`tempo|p.ę no v`c"ecdwicłh ss ou `f"on tśś #c; ł|rswś #b; |oł87 `d|pęę n.łlłk." `p|7 śńńń wcęcńw svw ńś7ś wc8c76 qv`c|w w778 sc87 pvś wńńń `f|wcęcńw sv`ff|ś płlv7 nłlvę #c; >t.w|76 #b; `rall.>s|ęń tww % `d>] |% 6cęcńcw `p>%*łlłk 1. Veni, veni Emmanuel, captivum solve Israel, qui gemit in exilio privatus Dei Filio. Gaude, gaude! Emmanuel nascetur pro te, Israel. 2. Veni, o Jesse virgula; ex hostis tuos ungula, de specu tuos tartari educ et antro barathri, gaude, gaude! Emmanuel nascetur pro te, Israel. 3. Veni, o veni, oriens, solare nos adveniens; noctis depele nebulas, et noctis tenebras. Gaude, gaude! Emmanuel nascit pro te, Israel. 4. Veni clavis Davidica; regna reclude caelica; fac iter tutum et claude inferum. Gaude, gaude! Emmanuel nascetur pro te, Israel. 5. Veni, veni Adonai, qui populo in Sinai legem dedisti vertice, in majestate gloriae. Gaude, gaude! Emmanuel nascetur pro te, Israel, amen, amen.