Cudowna różdżka wzrosła (Es ist ein Ros entsprungen) Kolęda niemiecka muz. Michael Praetorius sł. pol. ks. Paweł Sikora $sopran $z wyrazem. 2$c `mf$n44 54`d$n s`p"t 9r7'c 76q `mf$n44 54`d$n s`p"t 9r7'c 76q v`p"986 75n v`c$444 54`d$n s`p"t 9cr`d"7 76q2l2k $alt $z wyrazem. 2$c `mf"s97 77`d"p o`p"o 445.c|i nn `mf"s97 77`d"p o`p"o 445.c|i nn v`p"754 41wdcec6 v`c"687 77`d"p o`p"o 7c5c`d"67 84n2l2k $tenor $z wyrazem. 2$c `mf"n49 w9`d|r q`p|q 94wc9'c 98s `mf"n49 w9`d|r q`p|q 94wc9'c 98s v`p"4w9 98r v`c|889 w9`d|r 3q`p|r "4cw`d|s 88s2l2k $bas $z wyrazem. 2$c `mf|q77 w7`d|n o`p>t |76o nq `mf|q77 w7`d|n o`p>t |76o nq v`p|789 78n v`c|467 >w|7`d|n o`p>r 9cw`d|n 44q2l2k 1. Cudowna różdżka wzrosła, gałązka bardzo mdła. Prorocka wieść doniosła, że to z Jessego pnia zakwitnął cudny kwiat pośrodku ostrej zimy, gdy ciemność kryła świat. 2. Ten kwiatek, co zachwyca, Izajasz wieścił rad, a Maria Go, Dziewica, wydała na ten świat. Powiła Dziecię swe, jak zrządził Bóg przedwieczny, gdy świat spoczywał w śnie. 3. Kwiatuszek ten na ziemi przecudną szerzy woń i promieniami swemi rozprasza nocną toń. Prawdziwy Człowiek-Bóg w cierpieniach dopomaga, ratuje z śmierci trwóg. Uwaga! Oryginalnie w 1. zwrotce występuje zwrot "z Izajego pnia", który jest pomyłką. "Chodzi o różdżkę z pnia Jessego, o której jest mowa w proroctwie Izajasza - Izajego" (por. Iz 11,1, Rz 15,12) [za: Piotr Wilczek, Erazm Otwinowski pisarz ariański, s.127].